The Kites by Romain Gary () Original French title: Les cerfs-volants. The Kites is a novel by Romain Gary translated by Miranda. Les Cerfs-volants has ratings and reviews. Anatoly said: I never really got into it. Can’t put the finger on the reason why, but I can say that. It seems extraordinary that Romain Gary, the Frenchman and only novelist we have this novel Les cerfs-volants – The Kites (first published in.
|Published (Last):||20 August 2016|
|PDF File Size:||19.30 Mb|
|ePub File Size:||20.9 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
I see it in the turn of the phrases, in the expressions that are French but not quite. They married in and divorced in He also co-wrote the screenplay folants the motion picture, The Longest Day and co-wrote and directed the film Kill!
The Kites by Romain Gary review – when resistance began in the kitchen | Books | The Guardian
He is at the service of imagination itself — but with political strings attached. For Lisa, the characters sounded American and not French. Where does this stand for you out of interest in the Gary canon in terms of quality? Notify me volantw new posts via email.
I still think that Promise at Dawn is the one to start with. Sheida rated it it was ok Sep 01, How will Ludo and Lila survive this war?
Jun 17, Anatoly rated it it was ok Shelves: Reviews di Novembre 4 6 Nov 18, Want to Read saving…. The translator shows off all of his best tricks. We had a little exchange about that with Lisa who was complaining that the version published in Australia was not with Australian spelling.
Although he comes from a modest background volatns is an orphan to boot, Ludo has the great good fortune of being brought up by a wise old uncle whose hobby consists in buildin If only French books were edited like British and American ones!
Les Cerfs-volants by Romain Gary (2 star ratings)
To ask other readers questions about Les Cerfs-volantsplease sign up. Top Blog at WordPress. Rutabagas, was the probable answer. He later studied law, first in Aix-en-Provence and then in Paris.
Ludo befriends Lila and her brother Tad. I am having trouble with the premise of the argument, along with the details. Adva rated it it was ok May 13, Ro,ain the exception of Ludo and Lila, who evince some complexity, the rest of the novel unfolds predictably. It is a rash, playful book, yet dark too. Maybe the premise I really disagree with is that the translator should be invisible.
I know that at least Lisa will read it. Ludovic is bewitched by Lila. Laurence rated it it was ok Sep 01, Ludo is invited to their estate and gets to know her and her family. Penguin will shortly be bringing out a new translation of his outlandishly memorable autobiography about growing up as the only child of a questing Jewish mother but in the meantime, as an opening gambit, we have this novel Les cerfs-volants — The Kites first published inthe same year as his suicide to detain, entertain and introduce us to him.
Marianne rated it it was ok Aug 10, Romance has absurdity at its core: Basically it’s a love story between a peasant boy from Normandy, Ludovic Fleury, and a Polish aristocrat, Lila Bronicka.
Product details Format Paperback Dimensions Can’t put the finger on the reason why, but I can say that I didn’t enjoyed the writing style and just waited the book to be over.
We can notify you when this item is back in stock. An Insatiable Craving for Book… on.
Threads collapsed expanded unthreaded. The original language must be cerfz and not there at the same time. He makes wonderful kites that sing the beauty of life and feature the great names of French history, be it literary or political.